2012/07/04

أمسية موسيقية والأداء لميسون أبو أسعد
أمسية موسيقية والأداء لميسون أبو أسعد

خاص بوسطة – أحمد الشيتي أقيمت، مساء أمس 22 آذار، في المركز الثقافي الفرنسي، أمسية موسيقية بمناسبة بدء فعاليات الأيام الفرانكوفونية في سورية، وعَرضت الأمسية مختارات من الأغاني الفرنسية (لغابربيل فوريه وكلود ديبوسي) ترافقها قراءة لترجمة الأشعار بصوت الممثلة ميسون أبو أسعد. ميسون أبو أسعد أخبرت بوسطة أنها وجدت الأمسية رائعة بكل المقاييس "هذه أولى تجاربي في الأداء الصوتي لمثل هذه الفعاليات, وصراحةً استمتعت جداً بالتعامل مع عازفة البيانو شادن اليافي والمطربة رشا رزق اللاتي يملكن موهبة حقيقية جديرة بالاحترام". وشرحت أبو أسعد أن الأداء الصوتي هو تكملة الأداء الحركي للممثل, لكن الأداء الصوتي هو الأصعب لأن الفنان يبذل جهداً لتوصيل الحالة المكتوبة (حزن/ فرح/غضب) بأفضل صورها إلى المشاهد أو المستمع. كما أشارت إلى "أن التنوع بمختلف المجالات مفيد للفنان بحد ذاته, ليراه الجمهور بأنماط مختلفة عما قدمه سابقاً من أعمال". أما عازفة البيانو، شادن اليافي، الحاصلة على شهادة الدكتوراة  في الموسيقى من جامعة بوسطن,  فرأت أن المميز في الحفل هو إدخال الترجمة لفهم كلمات الاغاني التي قدمت باللغة الفرنسية "الهدف من الترجمة هو التأكيد على النص الشعري وإبراز العلاقة الوثيقة بين الشعر والموسيقى". كما أشارت العازفة إلى أن الجمهور السوري يملك فضولاً لمعرفة كافة أنواع الموسيقى وخاصة (الأوبرا) "نحتاج إلى وقت وجهد وتشجيع لنشر هذا النوع من الغناء, لكن الأهم من وجهة نظري هو فهم المادة النصية ليتفاعل الجمهور بإريحية". وعن أداء الفنانة ميسون أبو أسعد, قالت شادن: "أداء أبو أسعد كان أكثر من رائع, لأنها تملك خامة صوت ملائمة جداً لروح الحفلة, ونحن محظوظات لمشاركة ميسون معنا". وأشادت العازفة شادن أيضاً بغناء رشا رزق التي تعطيها قدراً كبيراً من الحرية والأريحية في العزف, كما يجمعهما حب الشعر والموسيقى, فهناك كيمياء بينهما, على حد قول شادن. تابعت شادن حديثها: "الطموح لا ينتهى عند الفنان ورحلة الموسيقى لا تنقطع, لكن حلمي الأساسي أن أتمكن من إدخال دراسات عليا في المعهد العالي للموسيقى, لكن الموضوع مؤجل الآن لأن جهودنا منكبّة على تحسين مستوى المعهد".   وتواجد بين الحضور الفنانة يارا صبري، والفنان جهاد سعد الذي وجه تحية لكل من رشا رزق وشادن اليافي وميسون أبو أسعد, اللواتي نقلن الشعر الفرنسي بهذه الطريقة المثقفة والمعبرة في آن واحد, على حد تعبيره.